[短篇] 【翻译】Primordial Passion Redux /原始激情终极版 ----by Sapphire (完结)

Primordial Passion Redux ----by Sapphire

原文链接:http://www.midnightwhispers.ca/viewstory.php?sid=587&chapter=1
授权“Hello Juan! Thank you for your email, and my apologies for not responding sooner. I'm very glad that you have enjoyed 'While You WereSleeping', and I think it's wonderful  and exciting that you want to share it in China! I would love to share my stories with people from around the world, so I'm very pleased that you would like to translate it into Chinese for  your QaF fansite. (I should tell you that I have been asked before if someone could translate a few of my stories into Chinese, so there might be another Chinese translation of some  of them on another website- just so you know :-)……”
---------------------------------------------------------------
()内的话为小J自言自语
【】内的话为ttingen加注
特别感谢优伶指正几处翻译错误,蓝色字体为新修正部分。

~~
Primordial Passion /原始激情
~~

我老大不容易地获得一小道消息(真的有劳Brian处心积虑地抹杀所有关于它的记忆)——Brian童年梦想之一竟然是成为一名动物饲养员。对于其他任何什么人来说,那都好正常,毕竟哪个豆丁小学生不幻想成为一个饲养员/兽医/整天和海豚作伴的海生物学家的?

他成了Dr.Brian Kinney--Doolittle吗?【关于Dr.Doolittle*,Sapphire的解释见下 这件事搞令我笑得快得疝气了。

淑男点的讲,Brian是个非常“亲民”的人,他更认同其他任何什么行业的人。

对我来说,我非常确信事实上他根本就是怕动物怕得要死——要知道有一次我目睹他被一只松鼠吓得都要石化了。

有一晚上,我和他从Deb家出来走着回家,正巧路过一颗树下,一只松鼠从Brian脑瓜顶上奋力一跃到另一枝树干上。Brian像一个五岁小女生那样尖叫着窜进我的怀里(他会跟你说的版本是,那松鼠只是‘惊’了他一下然后他稍微‘跳’了一小下。)

终于被我发现的事实——大坏蛋Brian Kinney害怕小松鼠,太好笑啦。

然而,当我暗示他这件事将成为下次烧烤聚会时绝妙的轶事谈资时,他将我生吞下去,rim我到‘trembling puddle of blond boy goo’的地步【请自行领会精神】,阻止我射出来直到我发毒誓——我要把这个秘密带到棺材里,才罢休。

但是才是笑到最后的那个。

第二天晚上,我梦到我被一大群长着好似蝙蝠翅的发疯的还飞着的松鼠袭击,它们脑袋还紧紧地匝着激光。在这悲壮的时刻,梦中的我发现唯一能打败那些恶毒坏东西的就是朝它们吐高腐蚀性的硫磺酸。

上帝,你可以想见Brian将为我这天才的创造力鼓掌的;当然是在我没有朝他吐太多【小J梦中想的硫磺酸】的情况下。如果他没有试图把我脸朝下按进床垫来阻止我投掷更多的爆炸性口水炮弹的话,我就会咬他…两次了。

他气的朝我丝丝作响,说我最好没得狂犬病,把我用床单五花大绑然后抛我在地板上,告诉我什么时候我能向他证明我已经没有被恶灵缠身才能再回到床上去。

看?恐动者【zoophobia】。

因此当我有天下午回家看到Brian正呆在电视机前,热心地看着什么类似‘动物世界’的节目时,那是相~~~惊讶的。

他似乎十分地专注于看一只黑白相间的臭鼬//或是大老鼠的东东在一堆腐烂的叶子上挖洞。然后,突然一只巨大的暴龙【原文是T.rex,暴龙的拉丁语系统命名法表达。Sapphire本人就是一名古生物学者,研究物种灭绝的,很厉害吧!】奔进屏幕,一口咬住那只凄厉尖叫的小东西,整只的吃了下去。

Shit,物竟天择有时候真的很恶心。

我蹑手蹑脚地站到沙发背后面,看着画面已经变换,一只笨拙的剑龙在史前平原上沉重地挪着步子,它的背部甲片和锥形的大尾巴在侏罗纪的阳光照耀下闪着光。

在咖啡桌上,我看到了那个DVD的套封;一个租来的BBC节目‘与恐龙同行’的拷贝。在他大腿上展开了一张‘观众指南’,那上面印着的正是那只现在在屏幕上满足地大口嚼着奇形怪状植物的剑龙。

Fuck-Brian真的已经穿越了?【原文是fellowing along

‘你知道,’我不经意的说着,还不确定如何处理Brian突然地无预警地扮起了业余古生物学家的事实。用我七年级恐龙知识和他打趣,我觉得是最好的做法。

‘他们认为剑龙有2个大脑一个小的在脑袋里另一个在骨盆那里。’
‘没跟你不同,’Brian笑着回应,表明他并没有太过专心于他新近对史前生物的迷恋以至于根本没发现我的存在。‘只有你的第二个大脑如此临近你的dick。’

眼睛都没移开屏幕,他起身越过沙发背,用胳膊围住我的脖子,拉我靠向他。他把注意力从录像里移开几秒,转过头来和我热吻起来。

我的‘第二个大脑’开始‘想’起些特别棒的点子来了。

Brian,’当他放开我,我小心地问道,‘why…’

‘一个新客户,’他打断我,凭本能知道我要问什么,“‘DinoStee’,他们需要一个广告公司拥有恐龙方面的经验。”

巧的是,我偏偏熟悉‘DinoStee’;他们是家新的软件公司专门提供以史前生命为重点的教学程序的。

但是,Brian有‘关于恐龙的经验’真的,真的太好笑了实际上,我已经到了歇斯底里的边缘。

“所以你理所当然地告诉他们你是个业余古生物学家了?”我咯咯笑,“你是不是还告诉他们你认为‘Ankylosaurus’【即白垩纪甲龙】是个治疗崴脚的药物名称?”

shit it,”Brian困倦地呻吟了一声,捏着鼻梁,“我根本不想要这个客户的—可他就那么找上了我。现在我不得坐在这浪费晚上的大好时间去学这些恐龙的什么垃圾【dinosaur shit】。”

“你是说‘coprolite’【粪化石】,”我智慧地更正道。

“什么?”Brian问的好似他不特别对那个新词儿感兴趣地样子。但是我不得不教导他这些,如果他要得到那个客户的话。

Coprolite,”我又耐心地重复了一次,“那就是恐龙大便哦,你知道的,T.rexcrement…excrement,粪便之意】,它可以告诉你poopetrator【具体指的是什么不明,请教大家】到底吃了什么东西。”

目不斜视地,Brian的手灵蛇出洞,抓住我的衬衣前襟拉我到和他头部平齐的位置【Brian坐着,小J站在沙发后,所以……】,我笨拙地窝趴在沙发背上,当他用舌头深探我耳朵,舔着耳后敏感的皮肤时候,我不断扭动身子,他知道我对那刺痒的感觉毫无招架能力。

当他凭我的嚎叫和扭打挣扎判断我已经得到了对我所言的惩罚,他对着我耳朵说。

Go.Away

我独自咧着嘴笑着去厨房看看有什么可吃的,留他在那看一群牛角龙【Torosaurus】互咬。

到了那我发现,Brian买了些史前小伙伴回家,他想以此缓解对恐龙知识的饥~~~~

五只恐龙模型在案台上同样茫然地盯着我;它们是2只剑龙,1只暴龙,1只三角恐龙,和1只鸭嘴龙还贴着副龙属【parasaurolopus】的标签。

Brian做这些,简直太可爱了!我开始想那些情景会有许多有趣的事发生,我拿起那只三角恐龙和那只暴龙仔细地观察起来。我开始惦记着Brian是否会乐意开展些学术讨论…

heyBrian?”(尽管他让我滚蛋,可我不认为他会介意我问他这个知识分子儿一些假定的,古生物学的问题。)“你宁愿要一个三角龙头盖骨片还是一个暴龙【T.rex】前肢?”

Brian显然对我的问题大感意外,他越过沙发背怒视着我,好像他看到有子弹从我的耳朵里流出来滚得满地都是。

以防他没听见我的问题,我好心地又说了一次,拿着那两个模型。当他还是带着他那‘你他妈的干啥’的表情继续盯着我,我决定继续。

“一片头骨当然会是很cool我是说,它看上去很sweet—不过可真会重得你抬不起头来。说到这一点,脑袋上长着块骨片的话要KJ大概也不会太好玩…”(心理意象错乱中)【小J撩拨B大,怕他会随时发飙~~】。“但是一个小小的暴龙前肢就会好很多啦。”

我把胳膊肘缩到胸前,伸展前臂,每只手只留2根手指在那戳着,模拟我问题里的‘前肢’。

“我是说,你能想象这样怎么能搔到头发吗?”我徒劳地试图用我的‘截肢’去够我的头,“或者这样跳Macarena舞?-我打赌那会成为一个不错的party游戏的…”
为引起他的注意,我继续演起那个舞的招牌桥段,同时嘴里还哼哼着那曲调。

“但是,这样来手淫可就不成喽…”

不幸的是,Brian选择这个时候喝了一大口红酒,一般来说他靠那来‘集中精力’。

暴龙用它超级短小的前肢,还只有2个手指头来手淫的想象画面使Brian像欧洲花园里的喷泉似的从鼻子和嘴里壮观的把酒都喷出来了。

我想死死地憋住笑,知道液体流到鼻腔里是多么不舒服的事,可是我还是没忍住笑了出来。

Brian鼻子不再冒酒了也不挣扎着喘不上气了,他甜笑地朝我看,然后示意我过去。我惴惴不安地走过去,觉得还是遵循‘个人空间’规则明智点。

“转过去,”他还是和蔼可亲地说。我转了过去,他朝我屁股上狠狠一击,下手重得让我朝前就是一个踉跄

我转过身朝他一咧嘴,挥着我的恐龙胳膊以示愤怒。可是Brian根本不为所动地严厉地告诉我说,要是我在接下来的时间里当他面发出一个音节的声音话,我都要被堵住嘴从窗户扔出去。

“现在拿毛巾把这些清理干净。”他指着被酒渍弄脏的咖啡桌命令到。

努力地掩藏着傻笑,我回到厨房要去履行我的清洁任务。

可一到水池那,我的注意力又被Brian的模型吸引了——这次是两只颜色鲜艳的剑龙。

这两只,身披铠甲拖着一条大尾巴,面对面地站在,透过我艺术家的敏锐眼睛,我能看出它们这是狂野的被欲望点燃的眼神。

多浪漫啊。

我拿起这两只,想着它们是多么登对的一双。

当我琢磨着它们幸福的一家悠闲地漫步于侏罗纪原始森林里时,一个很严重的缺陷以及它们的繁殖方式钻进我脑子里。

剑龙是怎么干那事的?我是说,想象一下。

我把剑龙一号从后面骑在剑龙二号身上…但是从上到下都是铠甲——更别说还有那只大尾巴(若不留神那会很容易中断它们的性生活的)。

所以我让二号仰躺下,一号爬上来做top…但是,等下,那岂不是要承受好几吨的重量?

剑龙馅饼,还是什么?

要是这样面对面姿势还有另一个问题,剑龙bottom要被钉在自己的铠甲上,它将注定在余生里背痛痛了。Hmm

Wellgoddamn it——恐龙肯定能用什么方式做到的——我是说,它们可在地球上存在了几亿年了。

我还在试图找到它们做那事的方式直到我发现有人站在我身后。

抬起头,我立刻发现沙发已经空了,Brian正贴着我,已经看了一会儿了。

我稍微回了下头与他的凝视对上,他正兴味盎然地,挑着一边的眉毛,舌头抵着面颊笑着。

我觉得我简直是个现存的最大的大傻瓜。

“跟你的小朋友玩得正好呢,sunshine?”搂住我的腰,下巴抵着我的肩膀,看着那两只正‘干’到一半的剑龙,“它们乐在其中么?”

“我…umm…”我从脖子红到脸上,想要钻到地板里,“我只是想看看…”

“恐龙如何fuck?”Brian替我说出来,带着吃屎似的讥笑,“wellDr Grant,你想亲身演示下么?你的小朋友们也许能从中学一两手。”

他绕过我,抄起剩下3只模型,连同那2只剑龙塞进我怀里,推着我肩膀离开厨房。

一眨眼功夫,我已经仰躺在起居室的桌子上,被扒光了裤子,看着Brian正把5个参观者一对排开迎接下面的好戏了。

当然,我和Brian曾经在众人眼皮下表演过,但是在塑料恐龙模型面前还真是新尝试。当Brian安排好观众席,半身趴下来,用鼻子摩擦起我的脖子来。

我真是太感激了,他不是六吨重的剑龙。

谢谢上帝发动了大灭绝。

“现在,你准备好了像恐龙那样fuck了么?”他嘶哑地说着,一边摩擦着我,一边又咬又吸,跟我的脖子锁骨干上了。

我几乎笑出来,因为那听起来太差劲了,但Brian这时候紧紧握住我的cock,另一只手开始开发我,涂了润滑剂的手指以令人发狂的慢速压进来。

我知道他想听我求他,而我也十分乐意满足他。它来了——就像以往的那样——一锅难懂的咕哝声,低语,呻吟和奇奇怪怪的单音节组成的粥。

但是幸运地,Brian晓得Horny Justin的一切。

他站起来,手指还在我里面,引得我不由得扭动翻滚继续咕哝着些难懂的长篇大套。他用一只手绝对专业地从牛仔裤屁股口袋里取出保险套,表演招牌的‘咬--吐’撕保险套动作,然后把它给我,让我麻利儿的给他带上。

Brian,”我气喘吁吁地说,为我此时还能吐出个多音节单词感到骄傲,“你最好离近点,我这暴龙小短胳膊——够——不——着——啊。”





*Dr.Doolittle:
"'Doolittle' is actually a reference to a fictional character in a well-known children's story (which has also been made into a movie). The story is about an animal doctor called Dr. Doolittle who can actually speak to animals in their own languages (he could bark and a dog would understand him, or he could squeak and a mouse would understand what he was saying.) This is the link to the Wikipedia page on the Dr. Doolittle movie (hopefully it might help to explain it a bit better than me :-)

http://en.wikipedia.org/wiki/Doctor_Dolittle_(film)

I basically used the name Doolittle in 'Primordial Passion' as a contrast- Dr. Doolittle was a passionate animal lover, and Brian is definitely not. That's why Justin can't imagine a 'Dr. Brian Kinney-Doolittle'. It basically means that Justin couldn't imagine Brian being perceived as an animal lover.  "

--by Sapphire




[ 本帖最后由 ttingen 于 2008-11-20 09:24 编辑 ]
1

评分人数

  • cora

You got to leave me now, you got to go alone
You got to chase a dream, one that's all your own

对于原作的结尾遗憾,在此寻找安慰,希望他们幸福的在一起。

TOP

很搞笑的小短文呢{:3_155:}

TOP

不亏是艺术家,想象力真丰富:s18

TOP

笑翻我了,暴龙J的小短胳膊神马的!{:3_148:}

TOP

可爱的俩人.....

TOP

居然联想到恐龙来作文章

TOP

楼主想象力真丰富

TOP

两人真是一对活宝啊

TOP

太有趣了,哈哈

TOP

恐龙到底是怎么fuck的,也许这是他们灭绝的原因……

TOP

大B居然怕松鼠 不敢想象那个画面 好有喜感哦

TOP

哈哈,真是太可爱了

TOP

不能想象BRIAN跳到小J怀里的画面啊

TOP

你最好离近点,我这暴龙小短胳膊——够——不——着——啊

有趣的画面

TOP

最后那个笑点,有木有人和我一样想到了恐龙因为手短不能打飞机的那个笑话?

TOP

呵呵,有意思,B大竟然怕松鼠诶。偷乐

TOP

最后一句话好可爱…话说我也想知道动物怎么做的

TOP

最后一句话好可爱…话说我也想知道动物怎么做的

TOP

恐龙!亮瞎我的狗眼!:s31

TOP

够不着,,,,,,,,,,,,
笑死偶了s23

TOP

好有趣,好搞笑

TOP

看到恐龙的图片吓了一跳 哈哈

TOP

真的很想知道那两只剑龙怎么ml的??

TOP

小J真是太可爱了

TOP

  • 三国群英传私服
  •