说实话,字幕组真的很辛苦啊,而且这些都是无偿奉献的,在此表示我个人的真诚感激!!!!!
如果,我会西班牙语,一定会帮忙的,可是一窍不通........

TOP

虽然这部剧并没有太多的同志情节,但是这并不影响坛子制作这剧的精华程度,我是第一次看西班牙剧,但却喜欢上了西班牙剧,默默的支持制作者们,加油。

TOP

么的关系 坐等{:3_233:}

TOP

感谢字幕组的努力,翻译真的是很累人的。

TOP

伤心啊,不过制作组加油,希望早日能正常制作

TOP

還是要致謝,不管怎麼樣,支持你們。謝謝你們的辛勤勞動。

TOP

虽然很可惜,但是我很理解你们,你们辛苦了

TOP

哎哟,悲剧了,不过西班牙语的确是很难。

要是英语就好咯。。我不需要字幕都可以看了。

TOP

ㄠㄨ~~~~DAVID這禮拜看不到你了

TOP

今天还是第一次这么早来蹲点,结果。。。虽然有小失落,但翻译组的亲们一直都很辛苦,有自己的事也是很正常的,虽然不能每周都能看到,不过相信能补上的,坛子也辛苦了啊~~~
不过,不知道会有什么新的剧集呢???

TOP

再囧一下。。。。
可怜偶之前还特意把迅雷给开了然后还看准时间来抢沙发滴。。。。

TOP

我本来是想准时报到的 一个星期一集已经很煎熬了 如今更是……
不过依旧向译制组的各位工作人员致谢

TOP

本周即无发布是重点。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
痛哭一场%>_<%
偶有一定的西语基础,不过现在听力还很弱
等偶多加练习之后在看看能不能听译~~

TOP

唉,怨恨自己就连最简单的外语---鸡肠都不会啊,更不要说复杂点完全没接触过的了,等等不是问题,反正俺什么不多就时间多。。。= = 辛苦字幕组的TX们了,献上我无尽的敬意!

TOP

理解理解
我突然有一种想学西班牙语的冲动

要是有英语字幕该有多好啊!

TOP

{:3_149:}{:3_149:}{:3_149:}{:3_149:}{:3_149:}
没的看了。。。。。

TOP

虽然遗憾~~同时也感谢坛子的努力付出~

TOP

每周就等星期六呢!空欢喜一场

TOP

可以理解啊... 但是还是很失落啊...
这周又没了...

TOP

辛苦,辛苦!谢谢字幕组!

TOP

额,等了好辛苦竟然没有。

好吧,我继续回去等。

加油啦。

TOP

可以理解么,有着更新就非常感谢了
想想看,下载只需要几分钟时间
做过翻译的都知道这是一个漫长的过程,anyway,
我就多刷几次看看,邓艾surprise吧
LIVE A SOFT LIFE

TOP

~~~真難過!!每星期就是等這時候~~好失落喔!!

TOP

:s39..........刚开始看就晴天霹雳了.......辛苦辛苦.....

TOP

本帖最后由 steven1974 于 2010-3-6 17:53 编辑

谢谢,理解字幕组同仁们的辛苦工作,当然要自身的学业为重了,字幕组的同仁们,是你们无偿的付出自已的个人时间,辛苦制作字幕,义务为我们广大同志,带来这么多精彩的同志影片,真的很开心,而且也非常的感谢!
不着急,慢慢来,本站字幕质量,非常出色!期待着更多精彩呈现!
我是同志〓★悲带酷★〓谁认识?

TOP

  • 三国群英传私服
  •