1# charlie 本人虽是个无神论者,但看过此剧对“阿门”一词产生了疑问,查了下原来:
阿门[amen]:amen。希伯来语,意思是"真实的",与希伯来语"真理"一词有关。在希伯来文中,“阿门”这个词原来的意思是指“靠得信住reliable,确定sure,真实true”或“愿事情是这样成就so let it be”。这种向祈祷中的誓言和律法的咒诅应以阿门的,是愿意负起所承诺的一切后果。是说明自己对祷文或颂词,具有确实的诚意。同时也表示愿意顺服天上神的权柄,以达成神在人身上的意愿。
路斯德尼考察"阿门"一词指出,"阿门"经常是对上帝律法的赞同,在《启示录》中,是与基督见证人身份直接联系在一起的。"基督是阿门,因为他是'为诚信真实见证的',律法是由他宣布的,他也见证一切对律法的冒犯,任何人如果不是在基督的赎罪里接受死刑,他最终就会对那些冒犯律法的人执行死刑。实际上,阿门是一个誓言。
剧中伟大的母亲Mary曾说过:
“在上帝眼中善良和关爱胜过一切”——这可以被理解为上帝的律法之一,她对自己儿子所做的一切错误行为,是无知、是恐惧。
“并不是上帝的旨意”,“就在你们说阿门(对上帝律法的赞同)的时候,他们(像Bobby一样的孩子)会听到”。
“他们(像Bobby一样的孩子)向上帝祷告:得到你们的理解、认同和爱,而你们对同志的仇恨、恐惧和无知,会化这些祷告为无声,所以,当你们在家中、教堂说出阿门前,想想和记得有个孩子在倾听。(母亲深信爱儿已在天国)”