我英文不好,但是我会发帖为各位厉害的大人们加油鼓劲滴~!
像我这样的英文小白的幸福就靠你们啦~!加油!加油!:s08 :s08 :s08
1

评分人数

TOP

回复 6# 的帖子

谢谢版主大人,这是我应该做的~害羞滴跑掉~~~:s14
后面的筒子们加油啊,坛子里藏龙卧虎滴人儿们,都欢快滴蹦达出来吧!:s08

TOP

对28楼筒子的景仰之情真是有如滔滔江水哇~~~~:s47 牛人!

TOP

第2段虾米时候出来涅?英文小白偶也想挑战一下下~~嘿嘿~:s14

TOP

呃。。。早说了我是英文小白,所以以下翻译是我和我一个英文蛮好的朋友一起捣鼓出来的。
这应该不算作弊吧,哈哈~~:s34
有些句子不是很通顺,大家将就一下吧。:s47


正文如下:
这个(QAF)挺特别的,因为我也是这个剧组的一部分。
它能鼓励人们,促使人们去行动。这就是艺术要做的事情。
这是一个人们都知道的事实,尽管会有一些负面效果,但不能改变的地方是,这个剧情是关于真实和自由的。
真实体现在我们看待这个世界并非它本来的样子,我们过去是这样。
这是一部以前从来没有看到过的剧集,它就是你所看到的事实。
我希望这种自由带来的是,你知道,就像人们希望洗涤衣物,处理好他们自己的生活,这是百分百正确的。
你可以为别人而做,别人也可以通过这些行动来更好的审视自己。
令人兴奋的是那些斗争,挣扎,挣扎是一种生活方式,美国典型生活方式,也可以说是世界人们的生活方式。
这是一个很难得问题,但不是一个悲剧。
他们(gay)为自己的身份而感到荣耀,因为他们不能阻止这件事情的发生,所以你总能看到那种促使人们自强不息的性格。

[ 本帖最后由 lulu_bj 于 2008-7-12 13:43 编辑 ]
1

评分人数

TOP

55555,原来团长大人连英文版都听写出来了啊,还有那么长~~~~
我只听出来一部分,还有些没听清的就忽略了,真是人比人,气死人啊~~
羞愧滴跑走~~~~:s14 :s14 :s14

TOP

回复 92# 的帖子

呃。。。我看不到这位大大的翻译,不过加了这么多分,那一定超赞的!

看来我还要继续努力哇~~~

1000是个坎啊~~~闪着星星眼望天中……

TOP

等等。。。。偶老眼昏花看掉了一个零,那好像是10000啊,颤抖中。。。。。
你根本就素不想要偶棉看嘛!!!泪奔~~~:s37

TOP

谢谢叶子(or虫子?)斑斑,终于能一睹这段翻译的庐山真面目鸟~
感叹下,cora大人超强的,不愧是超版呀!:s14 :s14 :s14

TOP

那个。。。。我可以问一下,怎么设置回复可见吗。。。。
我貌似木有找到这个选项哇。。。。。嘿嘿,嘿嘿。。。:s44

TOP

木有同学在身边了,我只能硬着头皮自己上了,结果发现,呃。。。没怎么听懂。。。
我知道我的翻译很废,不过这不是重在参与嘛,我以我的勇敢献身告诉其他的筒子们,这样初中级别的听译也是可以混分滴~~~~~哈哈哈哈哈~~~

第一句是sex between two men,后面没听清
第二个问题是关于Brian的,Randy就说我认为Brian是个什么什么样的人啊(翻了等于没翻。。嘿嘿。。。),这对演员来说是个挑战啊什么的。
值得一提的是,中间Randy也频频出现“you know”这样的字眼,难道是因为在谈论Brian就想起了Gale大叔,然后某一刻大叔灵魂附体?哈哈哈哈哈哈~~~~~~

PS:系统提示我木有权限使用[hide]代码。。。。。
1

评分人数

  • 叶上开

TOP

谢谢虫子给我的勇敢分~~~:s14
看了这么多英语达人的翻译,我真是羞愧至死。。。。连最简单的单词都写错,我这是什么跟什么呀~:s09
咳咳,明天,我保证明天的一定不这么废~~~:s29

TOP

以下是我一朋友听出来的,她想知道她的正确率是多少~~~~:s47

Sex between two men to lading anyway, and that don’t really really much I find from the music, and nearly they like two characters and they want to get into it to deserve. You will want to talking the show at the end of picking characters decided like to argue his point or her point. Hard. So you know there are some starching (starking???) in the life of the show. Definitely.

Brian, well he is the looking first at all. And I think Brian is (…) guy, dose direct mysterious, tough individual, that the dramatic(….) dramatic people attractive attitude and some destructive people that I like, you know if I can just love him, I can just (hill) him, and make him on that, it can not like that thing, you know he can not like that, because his appeal like, I would (wouldn’t ???) make him love me, his appeal is challenge, he fixed off love and make you want to get it more.

中文待续,她掉线鸟~~~
1

评分人数

  • 叶上开

TOP

这是我一牛人朋友听译的,他曾经代表中国参加过世界大专辩论赛,他臭屁地保证,英文100%正确~:s29
而且啊,他是一个帅GG哦,我要他翻这个的时候,他只丢来了一句话:啊,JUSTIN,我爱他!哈哈哈哈哈~~~:s34

Sex between two men is titillating in a way and that was definitely thrilling to them, which I find amusing. And they really like the characters, they get into it. When they are talking about the show they end up picking a character’s side and sort of argue his point or her point, hard, so you know they are sort of stuck in the life of the show, definitely.
从某个方面来讲,两个男人之间的性爱令人感到兴奋,当然这可能会使其他人感到毛骨悚然,这让我觉得很有意思。他们很喜欢这里面的角色,很是着迷。当然他们谈论起部电视剧,到最后总是会选择一个角色,并站在他的一边努力地为他辩解,因此可知,他们真地已经陷入到电视剧角色的生活中去了,绝对的。

Brian, well he’s good looking first of all. And I think Brian’s one of those guys like are dark, mysterious, sort of tortured individuals that the dramatic people are attracted to. And the self-destructive people are like “If I could just love him, I could heal him.” You know that kind of thing. It’s kinda like that his appeal is like “I could make him love me”. It feels like a challenge and he fights off love and so it makes you want to give it to him more.
布莱恩,嗯,首先他很帅。我觉得布莱恩是那种阴郁、神秘、而心理承受着巨大的痛苦的角色,戏中的人物都被他吸引。你知道的,那些带有自我牺牲取向的人总会认为“如果我爱你,那么我也能治愈你”。而他(布莱恩)给人的感觉常常就是有点“我可以使他爱上我”。这就像是一场挑战,他总是拒绝别人的爱,而这却使得你想给他更多。
1

评分人数

  • 叶上开

TOP

一段视频发了这么多帖子,不是为了混分啦,是因为找了好几个朋友一块看来着。
我觉得那些和我一样英语不好的筒子们如果想参与,也可以借鉴我这个办法啊。
倒不是说像我一样到处找别人翻,再多多发贴,以后如果再参与我也只会发一次而已。
我的意思是说,你也可以找一两个英语好的朋友一起看,他听力好,而你对QAF的了解更深,更明白GR想表达什么,在翻译时可以做为一种互补。
这样,同样的一句英语其实表达出来的意思可能就会不一样。
再有的就是,这样可以更多地传播QAF,传播GR啊,用GR的魅力把周围的朋友们都给吸引过来,起码我一朋友看了以后就觉得大叔好帅的涅~~~
小小建议,希望对大家有所帮助~:s14 :s14 :s14

TOP

原帖由 叶上开 于 2008-7-14 15:09 发表


同人男咩?:s04


哈哈哈哈,他是一帅GAY~:s34

TOP

先来个英文版的~:s18
So I was calling friends, saying “I’m late, I’m really late, I’m stuck on this audition, I guess its going well but I’m probably goanna be late. And then I went back in and they said well we just got a phone with your manager, so I knew something was going on. And we also called the producers can you wait long enough for the producer to get over here? And, to be honest, at that point I just, I was already in the middle of this other job. And I really had to catch up some work for the next day they are gonna shoot some…some more and … I said well, how long it’s goanna take? I’m really late, I’m really late and I feel bad, because I’ve got five people waiting for me. Well they really want to see it, they going over, so alright, I wait. Um, they came over and I did it again. Who is that kind of thing, you know. He like go outside, come back in, do it again. I like…
"Ok, Can you go outside for a sec?"
I was just like “What did you talk?”
And then at some point they gave some more scenes to read. I read some more scenes, and then I came back in, you know after how many times. I have to test on Monday.
So they gave me whatever you know 36 hours.
1

评分人数

TOP

先申明,英文不是我听的,但以下是我照着英文自己翻译的,我知道很烂,但是这是我自己的劳动成果呀~:s18
发现单词我都认识,偶也~!:s17

所以我在电话里对我的朋友说,(面试的时候)我去迟了,太迟了。I’m stuck on this audition(没明白~)我认为事情进行得很顺利,但我还是迟到了。当我进去的时候他们:“我正准备打电话给你的经纪人,那现在事情终于能继续下去了。我们还准备给制片人打个电话,你能一直等着直到制片人到这里来吗?”
坦白说,那个时候我正准备投入到别的工作中去,而且第二天有大量的工作要做。然后我说,那好吧,到底要等多长时间呢?我来得真的已经非常晚了,而且我也很累,因为有5个人在等我。他们真的很想看看这个,而且他们过来了,那好吧,我就等等吧。
他们过来之后我又演了一遍。Who is that kind of thing, you know. (不明白~)他们不停地让我入戏,出戏,再演一次。我想他们的意思是:“好的,你能再入戏一点吗?”而我的想法是:“你在说什么?”
之后他们给了更多的剧本让我读,我读了很多剧本,所以我更加入戏,这一直持续了很长时间。我得到了周一再次试镜的机会。他们又给了我(到周一)所谓的36小时准备。
1

评分人数

TOP

回复 185# 的帖子

哈哈,我一直没回复就是在翻译打字呢~~
我看到新规则了,这简直就是为我量身打造滴嘛~~
我既不能听,也不能说,只能靠着几个认识的单词连蒙带猜~
这要是搁国外,我还不是个聋哑人啊~5555~:s37
不过,为了我们家GALE大叔,我硬是拼了老命了~:s06
中间要是有很明显的错误也8要耻笑我哦~:s47

[ 本帖最后由 lulu_bj 于 2008-7-15 17:47 编辑 ]

TOP

尖叫ing~~~撒花ing~~~鸡冻ing~~~庆祝偶终于权限100鸟~!:s17 :s17 :s17
偶只能说偶生在了好时代挖,先素GALE大叔的生日,现在又有视频活动,分儿啊就源源不断滴来鸟~~~:s14
新来滴筒子们也要加油啊~!光水水不劳动素木有前途滴,一起加入到听译加分滴活动中来吧~:s25
偶滴下一个目标素:权限120!冲啊~!:s07

TOP

哎耶~~~~~才一天木有来就出现一个牛人鸟~~~那华丽丽滴中英文啊……
这么高水准的听译一下子就显出我的烂来了哇~~~~
强烈呼吁英文水平还和我一样停留在初中滴筒子们出来吐个泡泡啊,让我知道,我不是一个人在战斗~!:s02

TOP

回复 231# 的帖子

HOHOHOHOHO~~~磨刀霍霍向视频~~~:s34

TOP

原帖由 jiminstates 于 2008-7-17 10:57 发表



露露好可爱哇!
其实你以前翻的大长篇谁没见识过啊!



呃。。。这位童鞋,你认错人鸟~~~我不是文区的lulu,我是新来的英文小菜鸟lulu~:s47

TOP

上班途中偷偷跑来交作业~:s14

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
1

评分人数

TOP

回复 268# 的帖子

坚决抵制文区的红人大大在此谦虚~~:s02
我也就巴望着您的翻译过活了,您都没信心,我可怎么活啊~:s37

TOP

  • 三国群英传私服
  •