Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[Q A F 问答讨论区]
» "Sugar dady"的真正意思
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
zy0080202
当前离线
宠物
UID
67769
帖子
25
主题
0
精华
0
积分
50
零花钱
3 元
阅读权限
20
在线时间
32 小时
1
#
跳转到
»
zy0080202
发表于 2008-5-5 17:39
|
显示全部帖子
其实有些单词看当时用在什么场合,联系上下文意思自己想都想得到是什么含义。美剧看多了自然英语水平会有所提高,虽然看片肯定还是离不开字幕,但不会完全依赖字幕,英语对白还是会听的,有时还是可以找出翻译不精确的地方或自己理解某些俚语的含义。
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服