缺了好多集,不过比没有强,用剧本比用英文字幕方便,至少知道是谁在说话.

谢谢corabj

TOP

提醒大家一下,
刚才我看了剧本504,里面错误很多,漏句严重。
挑选需要解释的片语时,还是看原片或者看英文字幕挑选,这个剧本只能作为参考,不能直接引用。

TOP

原帖由 corabj 于 2008-1-14 13:43 发表
哈?还有这种问题啊。。。真是晕,为什么没有像Friends那种让人省心的剧本呢。。。呜呜呜


Friends那个是真正的剧本,QAF的不过是fans看了剧集自己做出来得,当然不够权威

TOP

原帖由 corabj 于 2008-1-19 00:30 发表
哇噻,这个剧本我贴在word上用,各种小毛病稀里哗啦,我都忍不住在改剧本了:s37
以下是一段办公室对话:
某H:(疑惑地)呃。。。这个不是人家的剧本,你怎么也改。。。
某C:(流着泪强迫症般修改各种红线绿线) ...


miao~~~~~~,红线绿线之外还有漏句别忘了改,改完发我一份,嘿嘿

TOP

https://www.qafone.cc/viewthread.php?tid=45890&extra=page%3D2

TOP

  • 三国群英传私服
  •