Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[Q A F 问答讨论区]
» Gale04年12月在DNA的一篇采访(我自己翻译了一下,凑合看吧)
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
描龙画凤
当前离线
精灵
UID
57123
帖子
71
主题
1
精华
0
积分
220
零花钱
0 元
阅读权限
50
在线时间
36 小时
1
#
跳转到
»
描龙画凤
发表于 2007-4-28 20:25
|
显示全部帖子
翻译的肯定很辛苦吧,
英语里好多语意如果不了解他们的文化是很难译对的
真佩服这些能人
GALE 真是个能让人爱得发疯的人,竟管他可能想象不到中国也有这么多他的FANS,
我们还是会对他和RANDY一如既往的关注和支持
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服