Board logo

标题: [其他] 『转』写在Queer as Folk 结束之前 [打印本页]

作者: leslie小马苏    时间: 2008-8-21 10:47     标题: 『转』写在Queer as Folk 结束之前

——写在Queer as Folk 结束之前

  五年前当编剧罗纳德" 克文(Ron Cowen)及丹尼尔"李普曼(Daniel Lipman)提出要根据英国电视剧 Queer as Folk制作一部关于同志的同名电视剧集的时候,大多数人都认为这绝对是个疯狂的主意。但事实上,QAF已成为Showtime频道最火爆的电视剧集之一,剧集介绍和各主要演员不断的在各个杂志封面及脱口秀登场(其中包括大名鼎鼎的Larry King主持的清谈节目)。2000至2005年间,QAF连续制作了五季。今年的8月初,QAF即将迎来大结局。在这套破天荒在美国主流媒体正面反映同志生活的剧集结束之时,回过头来看,它给我们又留下什么呢?

时运不佳?

  美国对同志的政治气候在小布什连任后有了180度的大转弯。2000年QAF开始播出的时候,世界还没有因为911而改变,很多美国人过得舒适安逸,正在享受着网络新经济带来的利润,同志社区也在此前的克林顿当政时代有了空前的发展。但是到了2005年,美国几个州法定禁止同性婚姻,禁止同志家庭收养孩子;在密歇根州,甚至有一部关于医生可以拒绝给同性恋提供卫生保健服务的法案正在等待通过。QAF的结束,也从侧面反映了对同志流年不利的政治大环境。QAF的编剧丹尼尔"李普曼也多次表示这也是QAF结束的原因之一。

真实 Vs 肥皂剧

  自QAF上映以来,对剧集真实度的争论一直都没有停止过。影迷认为剧集真实的表现了美国同性恋生活的现状,但部分同志团体和影评人并不认同剧集对同志生活的表现方式,认为剧集过于煽情,并有太多的性爱及磕药场面。但毋容置疑,这部电视剧最成功的地方就是把同志的各种不同生活、不同的态度不带任何褒贬色彩的表现出来。滥交、吸毒、艾滋病威胁,这些反面的而每个人又不能回避的问题全部在剧集中得到反映。虽然也许有人会说,天哪,这就是Queer的生活,可是反过来看,在异性恋的世界里,不也四处充斥着这些问题?毕竟回避解决不了问题。

  同时,有人曾抱怨QAF的剧情过于模式化:Brian(布莱恩)永远的不停一夜情,Michael(迈克尔)永远的好心, Ted(泰德)永远的为琐事烦恼,闭上眼睛就能知道故事会怎样发展下去。如Michael的饰演者Hal Sparks在被问及为什么Ben(本)是 HIV阳性的问题在第二季以后不再被提及,Sparks回答因为这是戏剧,如果一个问题得到解决,编导们会把注意力放到新的矛盾上。除去同志话题,QAF本质上终究还是一套肥皂剧,编剧需要制造矛盾吸引观众,观众也需要刺激。

  作为主角的Michael, Brian, Justin三人均十分模式化。Michael一根筋到底厚道老实; Brian极为鲜明的个人主义和性爱至上的生活方式;Justin莫名其妙的执著和易被煽动公式化的性格,以至观众可以根据三个人的性格套用公式推断出剧情的发展,这无法避免的导致某些段落显得十分沉闷。有趣的是纽约州Syracuse 大学OpusComm Group曾在网上对同志作调查,作为主角之一的Brian被广大同志一边倒的认为是最不真实的角色,Emmett(艾迈特)则是广大同志认为最真实贴切的同志角色。

色情当道?

  刚开始看QAF,不禁惊讶于其性爱镜头之频繁及露骨。以性爱场面开头结尾似乎成了这套剧集的优良传统。Babylon(巴比伦夜总会)的小黑屋;群交;Brian如性爱机器一样的随时不分地点地“干”;Ted因上班时间浏览色情网站被解雇后竟然办起色情网站;Emmett的情人老伯死亡是因为两人在飞机厕所做爱过度兴奋导致心脏病发作,后来Emmett甚至拿了一个水晶阳具的最佳色情片表演奖;Debbie(黛比)因多年未有男友,Ted和 Emmett主动请缨传授KJ技巧;唯一的一对拉拉,也因为共同生活时间太长而出现视觉疲劳。

  性就是真实生活的一部分,自然也是这套剧集的主题之一。剧集里对性表现得肆无忌惮,无时无刻不充斥着性话题或性玩笑。同志和女性观众群自然对剧集中的性爱场面十分受落, Brian和 Justin数不清的床戏,更让诸多女影迷尖叫不止,但很多异性恋者也坦言在观看同性的性爱场面的时候多少也有不适。

  不过QAF基本上做到了不是为了性而性,剧集中的性爱场面大都服务于剧情及表现人物性格。比如Brian在不停的做爱,但是如果Brian没有不停做爱,那就不是 Brian;又如第四季结尾Michael和 Ben的一场床戏,是二人婚后感情升华的体现。 Emmett的扮演者 Peter Paige在访谈中认为,剧集精彩的地方正是编剧毫无顾忌地运用很多性爱情节来推动故事发展。这不失为对QAF的注脚。

“直挛配”

  有趣的是,剧集中的六位主角,恰好三位是gay——Justin的扮演者Randy、Emmett的扮演者Peter、 Ben的扮演者Robert;3位是Straight——Brian的扮演者Gale、Ted的扮演者Scott、Michael的扮演者Hal;恰好对应剧中的三组情侣。尽管QAF的编剧一再解释这是个巧合,但这种奇特的组合仍给剧集带来了奇妙的化学反应。Gale、Hal等演员在接受媒体访问的时候,都表示床戏都是工作需要,不成问题,当然,也都不忘澄清一下自己的性取向。几位主要演员在接受采访的时候均表示这套剧给自己的事业带来很大的帮助。Hal在接演这套剧之前并不出名,但在《蜘蛛侠2》中,他已客串了一个小角色。

扬起彩虹旗

  这套剧集也向主流大众传达着同志的愿望和声音。平权(法律、婚姻、就业、教育、医疗、宗教)、恐同、出柜、自我认同,诸多问题均在剧集中得到反映。各主角的言论和行动,其实正代表着同志亚文化的观点向主流文化宣战。

  Brian(布莱恩)最著名的言论包括:
  “There's only two kinds of straight people in the world:
   the ones that hate you to your face,
   and the kind that hates you behind your back.”
  (对同性恋来说,只有两种异性恋,一种当面憎恨你,另一种背后憎恨你)以及
“Im queer, and those of you who dont like it, fuck you.”
(我是同性恋,你要是不喜欢,就去你妈的)
这些极端且非常有煽动性的话,在某种程度上是同性恋对异性恋的主流文化的一种反抗。这些话语虽然有极端个人主义之嫌,但比起在同志人群中较为普遍的逃避、缺乏自我认同的态度,或者因为歧视而不敢发出自己声音的自卑心理,不啻向前跨进了一大步。第四季里Justin组织了Pink Posse(为保护自由大道及同性恋人群安全而组织起来的巡逻团),后更将活动范围延伸到自由大道以外,虽已演变极端主义,有新纳粹的影子,但从深层意义上看,可视为同志文化对主流社会的反攻。

  剧集里也探讨了各种对同性婚姻的看法。有Michael和 Ben、Melanie (梅兰妮)和 Lindsay(林兹)较为主流所认同的婚姻模式,也有 Brian堂而皇之的
  “We are not heterosexuals, we do not play by those rules,
   we do not have to be married.”
  (我们不是异性恋,我们不需要遵守这些游戏规则,我们没有必要结婚)
这也代表现实生活中最常见的两种不同生活方式,剧集并没有对之加以评判,而是直接反映在剧情的冲突。

  同时,Ted在第一季第14集里从宗教引申对同志看法的台词和Michael在第五季最后一集的演讲更是全片的精华,非常具有代表意义:

Ted的台词
Because he made you in his image
Since God is love and God won't make a mistake
Then you must be exactly the way he wants you to be,
the way he intend you to be And that goes to every person,
every plant, every mountain, every grain of sand, every song,
every tear and every faggot
We are all his and he loves us all

  因为他在他的想象中创造了我们,既然上帝是就是爱,而且上帝是不会犯错的,所以我们一定是他想让我们成为的样子,他希望我们成为的样子。而对于每个人,每株植物,每座山,每粒沙,每首歌,每滴眼泪和每个搞同性恋的[faggot原带贬义,此处是借贬义词表达无所畏惧的自豪感],都没有例外,我们都是他的造物,他爱我们所有人

Michael的演讲
  

I have a loving partner, two wonderful kids, a home, a small business...
  the truth is...Im just like you. (long pause)
  Actually, thats not the truth. Sure, in a lot of ways I AM just like you.
  I wanna be happy.
  I want some security, a little extra money in my pocket,
  but...in many ways...my life is nothing like yours.
  Huh..wh..
  Why should it be? Do we all have to have the same life, to have same rights?
  I mean...I thought the diversity is what this country is all about.
  In the gay community, we have drag queens, leather daddies,
  and trannies...and couples with children...e...
  every color of the rainbow.
  My mother, who is standing way in the back with some friends-my friends,
  once told me that people are like snow flakes.
  Everyone is special and unique,
  and in the morning you have to shovel them off the drive way. (laugh)
  Being different is what makes us all the same. Its what makes us family.
  (applause)

  我有一个爱我的伴侣,两个了不起的孩子,一个家还有自己经营的小生意,实际上,我和你们大家一样。(长时间停顿)不,这不是实际情况。确实,在许多方面,我和大家并没有不同,我希望我能活得快乐,我想要安全感,手边宽裕些,但是,在其他许多方面,我和大家完全不同。呃,为什么要一样呢?我们一定要有一模一样的人生,一模一样的权利吗?我的意思是,多元本来就是这个国家的文化根底。在同志社区,我们有变装皇后,穿皮衣的虐恋者 ….当然也有普通的婚姻和孩子,每一种颜色,都包含在七彩虹里。我的母亲和朋友正站在后排,其中一位朋友曾告诉我人们就好像雪花,每一个都是特别并且独一无二的,而每天早上你必须扫雪后才能开车上路。(众人大笑)正因为有差异,我们才同是一家人,正是这样,我们才组成了一个大家庭。(掌声)

  这两段话代表了同志文化的主要心声,以及想要得到主流社会认同的愿望。借用宗教的外衣会遭致保守派非议,但是博爱、尊重的观点始终贯穿其中。而Michael在讲这段话之前,主持会议的女议员只想给外界营造一个类似主流社会的同志家庭的假象,拒绝让稍显粗俗的 Debbie、餐馆变性服务员和有些女性气质的Emmett坐在前排,Michael的发言,表面针对的是女议员的歧视行为,其实何尝又不是针对所有对同性恋的歧视和偏见呢?这段话放在最后一集,可视为对全剧的总结。

音乐

  剧集中的插曲比较多,有两首让我印象深刻。一首是Proud(《骄傲》),在剧中出现在第一季,表现 Michael和Brian的友情,引申到广义上, Proud是同志社区提出的口号;另一首Forever Young(《永远年轻》)则是Brian到迈阿密参加的同志“白色舞会”上的一首舞曲,正代表着很多同性恋者的愿望:forever young, forever happy, forever in love(永远年轻,永远快乐,永远拥有爱情)。所以用这两首歌的名字,做本文的标题。

  令人比较惊喜的是,笔者最喜欢的歌手Cyndi Lauper在第五季第10集里以现实身份在Babylon举行的反对14号法案(即反同法案)晚会上演唱了Shine(《闪亮》),使广大乐迷有幸一睹其现场表演风采。

尾声

  监制兼编剧罗纳德"克文在第五季首映会接受记者采访时,表示希望通过这套剧集改变人们对同志的观念,把同志当成平常人,同时他说知道这部电视剧改变了很多人的生活,让很多年轻的同志勇于站起来,维护自己的权利和尊严。一套剧集有这样的效果,我们还要苛求什么呢?
作者: elingelingeling    时间: 2008-8-21 12:23     标题: 回复 1# 的帖子

谢谢小木苏童鞋的转贴,偶虽然已经看过,不过还是要顶一下。。不过我很想知道编剧在编第四五季的目的和想法是什么,不知道有没有这样的文章啊~~:s36
作者: ziggy19    时间: 2008-8-21 14:12

原帖由 leslie小马苏 于 2008-8-21 10:47 发表
时运不佳?

  美国对同志的政治气候在小布什连任后有了180度的大转弯。2000年QAF开始播出的时候,世界还没有因为911而改变,很多美国人过得舒适安逸,正在享受着网络新经济带来的利润,同志社区也在此前的克林顿当政时代有了空前的发展。但是到了2005年,美国几个州法定禁止同性婚姻,禁止同志家庭收养孩子;在密歇根州,甚至有一部关于医生可以拒绝给同性恋提供卫生保健服务的法案正在等待通过。QAF的结束,也从侧面反映了对同志流年不利的政治大环境。 QAF的编剧丹尼尔"李普曼也多次表示这也是QAF结束的原因之一

其實當時在看到第五季的時候就在想這部劇的結束是不是和政治有關係…
因爲最後幾集都是focus在反對prop 14上
雖然有爆炸事件,抗議示威活動等等
但是在這次反對prop 14的事件中
並沒有看到一個可以作爲結尾的東西
這也很不像前面四季裏面
每一季都圍繞一個大主題
在最後的一集有個outcome
所以這也是我對這部戯感到惋惜的地方
也對這種政治現狀有點灰心……
但這也不是能討論的……
so...

以上
作者: leslie小马苏    时间: 2008-8-21 19:03     标题: 回复 2# 的帖子

偶一旦发现的话,就给你说。


我之前听说是因为换了编剧。
作者: 苹果    时间: 2008-9-11 15:30

这也是没有办法的事,人们总是无法接受自己不懂的事,对未知的事物抱有恐惧的心理,我想随着时间的推移会好起来的:s47
作者: 我爱Gale    时间: 2008-9-12 12:27

:s27 人家已经完全被QAF洗脑了…………
GAY不是问题……
我现在是一视同仁,关键是看个人,无论GAY否,人嘛,总是有不招人待见的……
作者: ll77ll33    时间: 2008-10-20 11:41

看了第五季感觉很明显,可能当时的政治气候应该是给QAF很大的冲击,越来越沉重,所以不是很喜欢第五季,快进着看
作者: jiazi333    时间: 2009-11-7 10:44

好遗憾啊,美国一直都在讲人权人权的,可是他们对待同性恋的态度与他们所讲的却背道而驰
作者: 天边1朵云    时间: 2009-11-7 13:44

关于结束,一直很纠结~~~{:3_197:}
宁愿希望他们在剧中百无聊赖的继续他们放荡而又安逸的生活,也不想看着这部剧结束!
陪伴了4年的剧集,它的终止让人有些遗憾...
直到4年后,还是在回忆曾经观赏时的快乐!{:3_230:}
作者: jiajia123    时间: 2009-11-11 17:19

太可惜了~~
:s37
作者: 洛杉矶之子    时间: 2009-11-13 23:37

我是看了韩国的一个反应同性恋的片子(片名不记得了)),才开始慢慢接受同性恋只是性取向的不同,看了QAF后更深入理解的他们的痛苦和生活,不过夜产生了很多问题,对他们的真实生活状态很好奇
作者: 洛杉矶之子    时间: 2009-11-13 23:38

对了,好像在哪里看到过扮演VIC(舅舅)的演员生活中也是同性恋




欢迎光临 Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站 (http://qaf1.org/) Powered by Discuz! 7.2